Drucken

Lichtblicke 2010

Die angeführten Erfolge sind teilweise, aber nicht immer, auf Initiative von VDS-Mitgliedern zustandegekommen. Sie zeigen aber, wie sich das Bewußtsein zugunsten der deutschen Sprache ändert. Der Erfolgskalender wird von Stephanie Wichert (lichtblicke @ vds-ev.de) geführt.

Sander Consulting in Cuxhaven ruft in seinem Netzauftritt: „Schluss mit DENGLISCH!“
„Wörter wie claimen, canceln oder Implementierung haben NULL Wirkung auf Ihre Zuhörer! Kommen Sie zurück zur einfachen Sprache und entfernen Sie sich nicht weiter von Ihren Kunden! Lesen und beleben Sie unser Denglisch-Lexikon!“ Das ist ein weiteres Beispiel dafür, dass sich immer mehr kleine Unternehmen um die Sprache bemühen.

Juni

  • Die Internetseite zur belgischen Ratspräsidentschaft ist nun auch in deutscher Sprache aufrufbar: www.eutrio.be/de
  • Das Versandhaus Jungborn aus Bremen verschickt Kataloge, die ohne einen einzigen Anglizismus auskommen. Produkte heißen dort SchiffsbrotHausfrauentunkeSanddornturm oder Bernsteinzucker.
  • Die neue Drogenbeauftragte der Bundesregierung, Mechthild Dyckmanns, geht in der Benennung ihrer Kampagnen einen anderen Weg als ihre Vorgängerin Sabine Bätzing. Die Stay Gold-Kampagne heißt nun Alkohol? Kenn Dein Limit.
  • Die Osthessen News Redaktion verzichtet auf das Wort public viewing und schreibt stattdessen Rudelgucken.

April

  • Hunderte Bürger hatten sich 2008 an einer Aktion des Hamburger Abendblatts beteiligt und sich sinnvolle deutsche Alternativen für das Verkehrsprojekt shared space ausgedacht. Nachdem das Siegerwort an die Senatorin Anja Hajduk übergeben worden ist, trägt das Projekt nun tatsächlich den Namen Gemeinschaftsstraße.

März

  • Bei dem neu gegründeten Verein "soziales Bürgerzentrum Hand in Hand" aus Kierspe wurden bewusst klare und verständliche deutsche Bezeichnungen gewählt. So heißen z.B. die Rubriken für das Sammeln von Lebensmitteln und deren Ausgabe an Bedürftige Einkaufskorb und Vorratskammer, die Annahme und der Verkauf gut erhaltener Kleidung Kleiderschrank und das Café Kaffeetisch.
  • Die Netzseite der Stadt Wasserburg ist fast ausnahmslos in gutem Deutsch geschrieben und auch in der Innenstadt sind Bezeichnungen wie Gewandhäuser statt fashion stores oder Spielwaren statt toys zu finden.

Februar

  • Die Modellflugsportgruppe Fischbach-Lichtenau Sunshine Flyers hat den Vereinsnamen der deutschen Sprache angepasst und heißt nun Modellfliegerverein Fischbach-Lichtenau e.V.
  • Auf der Internetseite "Cybernetz" erscheinen nur noch Beiträge in deutscher Sprache ohne halbenglischen Mischmasch.
  • Bundesaußenminister Westerwelle fördert zusammen mit dem Goethe-Institut und Partnerschulen das Lernen der deutschen Sprache im Ausland unter dem Motto "Deutsch - Sprache der Ideen".
  • Die Deutsche Bahn wird in Zukunft weniger Anglizismen verwenden (z. B. Counter - Schalter, Flyer - Handzettel, Call a Bike - Mietfahrrad).
  • Der Fernsehregisseur Matthias Müntefering achtet in den Dialogen bei Synchronisationen darauf, unnötige Anglizismen zu vermeiden und benutzt z.B. DNS statt DNA.
  • Bei Weiterbildungen in der Finanzbranche sollen unter dem Motto Man spricht Deutsch Anglizismen vermieden werden.

Januar

  • Verkehrsminister Peter Ramsauer sagt den Anglizismen in seinem Ministerium den Kampf an (z.B. Travel Management = Reisestelle, Task Forces = Projektgruppen, Inhouse Meeting = hauseigenes Seminar)
  • Der Europarat erkennt erstmals Deutsch als Minderheitensprache in Finnland an
  • Die Kreisverwaltung Olpe setzt das Projekt Verständliche Sprache - auch in der Verwaltung um (keine Anglizismen, keine Bandwurmwörter).
  • Die Mehrheit der alten Menschen möchte als Senior/Seniorin oder als älterer Mensch bezeichnet werden, keinesfalls als Silver Ager oder Happy Ender (repräsentative Umfrage des Marktforschungsinstituts GfK für den "Senioren-Ratgeber")
  • Das Goethe-Institut erklärt 2010 zum Jahr der deutschen Sprache.